Canadian English, Français Canadien
本 블로그로부터 옮겨 오면서 포맷이 정확하게 표시되지 않는다. (원문 : http://me.ne.kr/60119815725 )
British English vs Canadian English vs American English
캐나다는 영국 연방국가이므로 본래는 영국식 영어를 사용하였으나, 미국의 영향으로 문법, 어휘등이 미국식으로 쓰이는 경우가 많다. 발음의 경우, 지금은 미국식으로 거의 대체가 되었다.
英 (BrE) |
加 (CaE) |
美 (AmE) |
설명 |
colour, favourite organise, realise cancelled, labelled centre, metre storey Mr Dr postcode railway tyre grey Cash Dispenser Driving Licence programme Day / Month / Year fresher, first year tin sit Year one, first year marks, results the Underground, tube football |
colour, favourite organize, realize cancelled, labelled centre, metre storey Mr. Dr. postal code railway, railroad tire grey ABM, ATM Driver’s Licence program Month / Day / Year Day / Month / Year** freshman*** can, tin write, take Grade one Primary one**** marks, grades Subway, Metro**** soccer***** |
color, favorite organize, realize canceled, labeled center, meter story Mr. Dr. zipcode railroad tire gray ATM Driver’s License program Month / Day / Year freshman can take First grade grades Subway soccer |
-our-, -or-의 사용-ise, -ize의 사용-ll-, -l-의 사용 -ence, -ense의 사용*-tre, -ter의 사용
건물의 층
railway를 많이 사용
회색 현금 인출기 운전면허증
날짜 표기 순서 대학 신입생 can을 더 선호함 시험을 치다. 1학년 성적 지하철 축구 |
* 명사만 해당
** 프랑스어권 지역에서 주로 사용됨.
*** Freshman 이외에, Sophomore, Junior, Senior등은 보통 쓰이지 않는다.
**** 캐나다 동부 프랑스어권 지역에서 구어체로 쓰인다.
***** 캐나다에서 Football은 캐나다식 축구(英 : Canadian football)를 말한다.
Français Canadien vs. Français Métropolitain
캐나다 프랑스어의 경우, (퀘백 및 동부에서) 역사적으로 보존하려는 노력이 상당했다. (퀘백주 표어를 보면 “Je me souviens.(나는 기억한다.)” 이다.) 그래서 그런지 꽤나 오래된 단어를 사용하기도 하고, 실제 프랑스에서 영어로 쓰이는 단어도, 프랑스어로 대체했다. (그러나 일부는 영어의 영향을 받아 사용되기도 한다. 주의)
加 (Canadien) |
佛 (Français) |
설명 |
j’haïs, je hais Bienvenue traversier magasinage débarbouillette Mais que ~ le char écœurant* maganer fête thé glacé clavardage courriel La sûreté la fin de la semaine case postale smatte bâdrer |
je hais De rien, je vous en prie ferry shopping gant de toilette Dès que ~ la voiture génial, cool endommager, fatiguer anniversaire Ice Tea causette, chat courrier électronique La préfecture de police le week-end boîte postale intelligent déranger |
동사 haïr의 1인칭 단수”고맙습니다” 다음에 “천만에요”동사형 magasiner도 있다.목욕용 수건~일 때, ~할 때, ~ 하자마자
나빠지다, 지치다 생일
인터넷상의 대화(채팅) 이메일
경찰청 주말 사서함 똑똑한 귀찮게 굴다. 괴롭히다. |
* écœurant은 긍정적인 뜻이나 만약 특정 사람을 보고 mon écœurant(e)!! 라고 한다면 비꼬는 표현으로 긍정적인 뜻이 아니다.